Swayzak • Evil Dub
Que devons-nous aux traductrices queers ? On en parle avec l'autrice et traductrice littéraire Stéphanie Lux.
Ce vendredi dans le Lobby, nous recevons la traductrice d’allemand et d’anglais Stéphanie Lux, pour nous parler de son récent livre publié aux éditions de la Contre Allée intitulé Des Montagnes de questions (2024) et de ses projets en cours.
Ces dernières années dans le paysage féministo-queer ont fleuri plusieurs collectifs, maisons d’éditions, ou personnalités qui se sont attelées à la traduction, pour permettre au lectorat francophone d’avoir accès à des textes qui n’avaient pas encore été traduits, et qui étaient pourtant cultes dans d’autres pays, notamment aux Etats Unis. On peut penser par exemple à Stone Butch Blues de Leslie Feinberg, qui a été le fruit d’une traduction collective et de plusieurs années de travail.
Que veut dire concrètement être traductrice aujourd’hui? Qu’est-ce que cela change d’être ouvertement lesbienne dans le monde éditorial ? Comment réussir à faire traduire des textes engagés qui nous tiennent à cœur sans compromettre sa carrière ?
Stéphanie Lux nous parle de son parcours, de ses engagements, et de ses prochains projets.
Références citées dans l'émission
Stéphanie Lux, Des Montagnes de questions, éditions de La Contre Allée, 2024. https://lacontreallee.com/catalogue/des-montagnes-de-questions/
Traductions évoquées dans l’émission de Stéphanie Lux:
Tamsyn Muir, Nona la Neuvième, Actes Sud, 2024.
Romy Hausmann, Chère enfant, Actes Noirs, 2021.
Stephanie Haerdle, Fontaines, histoire de l’éjaculation féminine de la Chine ancienne à nos jours, Lux Canada, 2021.
Noémie Grunenwald, Traduire en Féministe/s, éditions de La Contre Allée, 2019. https://lacontreallee.com/auteurs/noemie-grunenwald/
Leslie Feinberg, traduction collective, Stone Butch Blues, éditions Hystériques & AssociéEs, 2021. https://hysteriquesetassociees.org/sbb/
Sarah Schulman, La Gentrification des esprits, B42, 2018.
Sarah Schulman, Les Liens qui empêchent, B42, 2024. https://editions-b42.com/categorie-produit/auteurs/schulman/
L'équipe de l'émission
Présentation : Zoé Monrozier
Réalisation : Colin Gruel
Musique de fin : i luv you de Louise Bsx
Les derniers épisodes
Noam Sinseau + l'association Diivines
mardi 9 juillet 2024
L'HEBDO — Visibilité lesbienne : place aux handies...
vendredi 5 juillet 2024
Ruby on the nail + Sophie Lagache
mardi 2 juillet 2024
L'HEBDO — GPA : le combat continue
vendredi 28 juin 2024
L'HEBDO — Journée mondiale des réfugiés : « Quand...
vendredi 21 juin 2024
Législatives 2024 : menaces pour la communauté LGB...
mardi 18 juin 2024
Le Lobby
Abonnez-vous au podcast